Technology

Check our articles regarding translation and localization technology!

Web Accessibility 1

What is Web Accessibility
& How to Implement it?

The Web has become an essential part of our lives. The way it brought the entire world closer, the immediate access to any piece of information, the opportunities it provides to bring any idea to life, the access to endless sources of knowledge, art, music, films, news, and so much more… However, it is sad …

What is Web Accessibility
& How to Implement it?
Read More »

SaaS localization (1)

5 Reasons to Localize your SaaS Product

The prolonged period of the pandemic, brought considerable changes in the way we work, as well as in several aspects of our everyday life. During this period, SaaS companies saw a significant increase in the demand of their services. Also, surveys have shown that people are more willing to get familiar and work with new …

5 Reasons to Localize your SaaS Product Read More »

blockchain translation

Blockchain and the Translation Industry:
A Positive View

  What is blockchain technology? Blockchain is the name of a whole new, yet embryonic, technology. As the name states, blockchain is a sequence of blocks or groups of transactions that are chained together and distributed among users. Quoting Don & Alex Tapscott, authors of Blockchain Revolution “The blockchain is an incorruptible digital ledger of …

Blockchain and the Translation Industry:
A Positive View
Read More »

remote interpreting services on zoom

How to Use Remote Interpreting Services on Zoom

  At this point, it would be redundant to say that Covid-19 has changed our lives significantly: the way we live, work and especially meet. Social distance had an enormous impact on perso nal as well as working relationships. Nowadays, crowded meetings and conferences are not an option for most of us anymore. Corporate travel …

How to Use Remote Interpreting Services on Zoom Read More »

Top 5 localization tools

Top 5 localization tools for an internal translation department

by Eftychia Tsilikidou, Senior Project Manager at Commit Global Localization is a very broad process that includes various steps, tools, and procedures. It aims to produce a final product that is unique and culturally appropriate for the intended audience. Translation is only one part of this multifaceted process. Other aspects of the localization process include …

Top 5 localization tools for an internal translation department Read More »

remote work

How perceptions are challenged by a remote work reality

Why it is so hard to break-free from the office working setting While 2019 was the year of “climate emergency”, voted as word of the year for 2019 by Oxford Languages, “remote work” does probably already qualify as a fitting successor for 2020. Global Workplace Analytics had forecast upward trends in remote work for the …

How perceptions are challenged by a remote work reality Read More »

Remote working

Our Journey Towards Remote Working

Our journey towards unconditional remote working began about 3 years ago. The truth is that even before that, there was occasionally the need to work from home for various reasons, such as because of mild indisposition and as a precautionary measure for our colleagues at the office, or for other personal reasons which usually had …

Our Journey Towards Remote Working Read More »

software_internationalization

Software internationalization pitfalls

Dear developer, It seems like we are a lot alike: You speak one language, but write in another; so do I. Your work pivots around communication; so does mine. You are addressing the world, “Hello World” 😊; so do I. Your everyday is full of codes and tools and platforms and systems; so is mine. …

Software internationalization pitfalls Read More »

machine_translation

Is machine translation for me? 5 questions to ask yourself!

Machine translation (MT) is, according to its definition in Cambridge Dictionary, the process of changing text from one language into another using a computer. It is also known as automated translation, given that there is no human translator involved –at least in the first draft– and the translation is produced automatically. But which questions should …

Is machine translation for me? 5 questions to ask yourself! Read More »

translation tools

Are translation tools threatening translation?

The question of whether translation tools (and technology in general) threaten translation depends on many different factors, and, basically, on how people conceive their purpose. The answer is indissolubly tied to how effectively the involved parties can leverage the advantages of technology, identify its disadvantages and set the limits. The first great impact If we …

Are translation tools threatening translation? Read More »

Scroll to Top