We have a way with words!


Let's take your words to the world!

Our Services

We are here to help you grow your business by delivering your message in a clear and compelling manner that increases your company’s value. Our main focal point is understanding what you do, your needs and struggles in order to provide translation and localization services tailored to your business. Tailor-made solutions are what we do best and this is how we build strong and long-term partnerships with our clients.


Our Industries

Since 1997 we have been helping companies in all industries successfully and efficiently tackle their language and communication challenges by providing quality translation and localization services. With a balanced mix of people, tools and processes we craft the most appropriate localization approach for each content in any vertical. Our clients span a broad range of sectors, from life sciences and information technology to finance, legal and engineering, and count on us for their growing needs in translation and communication when it comes to new markets and audiences.

We are all about...


Exceptional Service

Our expertise, responsiveness and flexibility ensure precise and professional project management. Each customer is assigned to a dedicated project management team that has the capacity to handle large, complex and short-deadline projects into all languages.



Commit Global only uses native, experienced and professional translators to fully meet our clients’ most complex translation and localization needs. After careful screening, we select linguists whose expertise matches the specific type of content to meet the strict linguistic requirements of each industry.



Commit Global uses industry-leading translation/localization and QA tools for building and maintaining translation memories, glossaries and termbases that ensure consistency, reduce human error and preserve language assets for future use.



Commit Global focuses on and invests in quality. Our quality process strictly follows the ISO 9001, ISO 17100 and ISO 13485 standards and it is applied at various stages during the project cycle using various tools, well-maintained account-specific TMs, autosuggest dictionaries and termbases/ glossaries.


Recent Blog Posts

Employee spotlight-Eliana

Employee spotlight:
15 questions with Eliana Di Jorgi

Employee spotlight is our blog series where we get up-close and personal (and have some fun) with our favorite team members at Commit Global. Next one on our list is our Project Manager Eliana Di Jorgi. 1. Eliana, how long have you been working at Commit Global? I have been working at Commit Global since

Read More »
Translation vs. Interpretation Unravelling 6 Key Differences (1)

Translation vs. Interpretation: Unravelling 6 Key Differences

In today’s world, where technology is everywhere and digital services hold a dominant position, expanding a company’s global reach and catering to customers worldwide has never been easier. Likewise, individuals can easily access services from across the globe. If you’ve ever pondered the question of how to go global, you’ve likely encountered the terms translation

Read More »
Translation KPIs

Translation KPIs: How to Measure Your Localization Efforts

Competition now takes place in an increasingly globalized marketplace. In this context, translation and localization enable businesses to expand into new markets, improve customer satisfaction, and drive revenue growth. But how do you know if your translation and localization project was worth it? That’s where key performance indicators (KPIs) help. Far from being corporate jargon, KPIs

Read More »

Subscribe Now

Subscribe to our newsletter and stay informed with all the latest from our team and our industry

Scroll to Top