Marina Theodorou

Marina is currently a linguist at the IT team, having started at Commit Global as a trainee translator. Her work entails taking care of everyday projects both from a linguistic and from a project management perspective. She finds herself attracted to translational experiments and dead ends, while remaining incurably prone to interpretive attempts of all kinds.

subtitles translator

A glimpse into the subtitling endeavor

Even though the practice of subtitling has been largely used in all non-dubbing countries, such as Greece, Portugal and Romania, ever since the appearance of the ‘talkies’ (i.e. the first films accompanied by sound) in the 1920s, there has been a significant imbalance between the practical and the theoretical framework of the field. In fact, …

A glimpse into the subtitling endeavor Read More »

Scroll to Top